maj traduction

This commit is contained in:
Cloud User
2023-06-05 10:43:05 +02:00
parent 45a1d4ec2e
commit 6906b92cc0
32 changed files with 1480 additions and 880 deletions

View File

@@ -9,73 +9,99 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-21 10:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-05 10:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-09 07:39+0000\n"
"Last-Translator: Claude Paroz <claude@2xlibre.net>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/django/django/language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/actions.py:16
#, python-format
msgid "Delete selected %(verbose_name_plural)s"
msgstr "Supprimer les %(verbose_name_plural)s sélectionnés"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/actions.py:46
#, python-format
msgid "Successfully deleted %(count)d %(items)s."
msgstr "La suppression de %(count)d %(items)s a réussi."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/actions.py:55
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:1901
#, python-format
msgid "Cannot delete %(name)s"
msgstr "Impossible de supprimer %(name)s"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/actions.py:57
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:1903
msgid "Are you sure?"
msgstr "Êtes-vous sûr ?"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/apps.py:13
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/filters.py:108
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/filters.py:213
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/filters.py:249
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/filters.py:284
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/filters.py:403
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/filters.py:469
msgid "All"
msgstr "Tout"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/filters.py:250
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/filters.py:251
msgid "No"
msgstr "Non"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/filters.py:262
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/filters.py:332
msgid "Any date"
msgstr "Toutes les dates"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/filters.py:333
msgid "Today"
msgstr "Aujourdhui"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/filters.py:337
msgid "Past 7 days"
msgstr "Les 7 derniers jours"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/filters.py:341
msgid "This month"
msgstr "Ce mois-ci"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/filters.py:345
msgid "This year"
msgstr "Cette année"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/filters.py:353
msgid "No date"
msgstr "Aucune date"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/filters.py:354
msgid "Has date"
msgstr "Possède une date"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/filters.py:470
msgid "Empty"
msgstr "Vide"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/filters.py:471
msgid "Not empty"
msgstr "Non vide"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/forms.py:13
#, python-format
msgid ""
"Please enter the correct %(username)s and password for a staff account. Note "
@@ -85,109 +111,146 @@ msgstr ""
"passe » d'un compte autorisé. Sachez que les deux champs peuvent être "
"sensibles à la casse."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/helpers.py:23
msgid "Action:"
msgstr "Action :"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/helpers.py:350
#, python-format
msgid "Add another %(verbose_name)s"
msgstr "Ajouter un objet %(verbose_name)s supplémentaire"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/helpers.py:353
msgid "Remove"
msgstr "Enlever"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/models.py:17
msgid "Addition"
msgstr "Ajout"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/models.py:18
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/app_list.html:28
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:16
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:36
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/widgets/related_widget_wrapper.html:11
msgid "Change"
msgstr "Modification"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/models.py:19
msgid "Deletion"
msgstr "Suppression"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/models.py:41
msgid "action time"
msgstr "date de laction"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/models.py:48
msgid "user"
msgstr "utilisateur"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/models.py:53
msgid "content type"
msgstr "type de contenu"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/models.py:56
msgid "object id"
msgstr "id de lobjet"
#. Translators: 'repr' means representation
#. (https://docs.python.org/library/functions.html#repr)
#. Translators: 'repr' means representation (https://docs.python.org/library/functions.html#repr)
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/models.py:58
msgid "object repr"
msgstr "représentation de lobjet"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/models.py:59
msgid "action flag"
msgstr "indicateur de laction"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/models.py:61
msgid "change message"
msgstr "message de modification"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/models.py:66
msgid "log entry"
msgstr "entrée dhistorique"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/models.py:67
msgid "log entries"
msgstr "entrées dhistorique"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/models.py:76
#, python-format
msgid "Added “%(object)s”."
msgstr "Ajout de « %(object)s »."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/models.py:78
#, python-format
msgid "Changed “%(object)s” — %(changes)s"
msgstr "Modification de « %(object)s » — %(changes)s"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/models.py:83
#, python-format
msgid "Deleted “%(object)s.”"
msgstr "Suppression de « %(object)s »."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/models.py:85
msgid "LogEntry Object"
msgstr "Objet de journal"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/models.py:111
#, python-brace-format
msgid "Added {name} “{object}”."
msgstr "Ajout de {name} « {object} »."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/models.py:113
msgid "Added."
msgstr "Ajout."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/models.py:117
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:2136
msgid "and"
msgstr "et"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/models.py:121
#, python-brace-format
msgid "Changed {fields} for {name} “{object}”."
msgstr "Modification de {fields} pour l'objet {name} « {object} »."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/models.py:125
#, python-brace-format
msgid "Changed {fields}."
msgstr "Modification de {fields}."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/models.py:129
#, python-brace-format
msgid "Deleted {name} “{object}”."
msgstr "Suppression de {name} « {object} »."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/models.py:132
msgid "No fields changed."
msgstr "Aucun champ modifié."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:202
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:234
msgid "None"
msgstr "Aucun(e)"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:280
msgid "Hold down “Control”, or “Command” on a Mac, to select more than one."
msgstr ""
"Maintenez appuyé « Ctrl », ou « Commande (touche pomme) » sur un Mac, pour "
"en sélectionner plusieurs."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:1232
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:1256
#, python-brace-format
msgid "The {name} “{obj}” was added successfully."
msgstr "L'objet {name} « {obj} » a été ajouté avec succès."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:1234
msgid "You may edit it again below."
msgstr "Vous pouvez léditer à nouveau ci-dessous."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:1246
#, python-brace-format
msgid ""
"The {name} “{obj}” was added successfully. You may add another {name} below."
@@ -195,6 +258,7 @@ msgstr ""
"Lobjet {name} « {obj} » a été ajouté avec succès. Vous pouvez ajouter un "
"autre objet « {name} » ci-dessous."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:1296
#, python-brace-format
msgid ""
"The {name} “{obj}” was changed successfully. You may edit it again below."
@@ -202,12 +266,14 @@ msgstr ""
"Lobjet {name} « {obj} » a été modifié avec succès. Vous pouvez léditer à "
"nouveau ci-dessous."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:1306
#, python-brace-format
msgid "The {name} “{obj}” was added successfully. You may edit it again below."
msgstr ""
"Lobjet {name} « {obj} » a été ajouté avec succès. Vous pouvez léditer à "
"nouveau ci-dessous."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:1319
#, python-brace-format
msgid ""
"The {name} “{obj}” was changed successfully. You may add another {name} "
@@ -216,10 +282,13 @@ msgstr ""
"Lobjet {name} « {obj} » a été modifié avec succès. Vous pouvez ajouter un "
"autre objet {name} ci-dessous."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:1331
#, python-brace-format
msgid "The {name} “{obj}” was changed successfully."
msgstr "Lobjet {name} « {obj} » a été modifié avec succès."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:1408
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:1742
msgid ""
"Items must be selected in order to perform actions on them. No items have "
"been changed."
@@ -227,60 +296,73 @@ msgstr ""
"Des éléments doivent être sélectionnés afin dappliquer les actions. Aucun "
"élément na été modifié."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:1427
msgid "No action selected."
msgstr "Aucune action sélectionnée."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:1452
#, python-format
msgid "The %(name)s “%(obj)s” was deleted successfully."
msgstr "Lobjet %(name)s « %(obj)s » a été supprimé avec succès."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:1538
#, python-format
msgid "%(name)s with ID “%(key)s” doesnt exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr ""
"%(name)s avec lidentifiant « %(key)s » nexiste pas. Peut-être a-t-il été "
"supprimé ?"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:1637
#, python-format
msgid "Add %s"
msgstr "Ajout de %s"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:1639
#, python-format
msgid "Change %s"
msgstr "Modification de %s"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:1641
#, python-format
msgid "View %s"
msgstr "Affichage de %s"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:1720
msgid "Database error"
msgstr "Erreur de base de données"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:1789
#, python-format
msgid "%(count)s %(name)s was changed successfully."
msgid_plural "%(count)s %(name)s were changed successfully."
msgstr[0] "%(count)s objet %(name)s a été modifié avec succès."
msgstr[1] "%(count)s objets %(name)s ont été modifiés avec succès."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:1820
#, python-format
msgid "%(total_count)s selected"
msgid_plural "All %(total_count)s selected"
msgstr[0] "%(total_count)s sélectionné"
msgstr[1] "Tous les %(total_count)s sélectionnés"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:1828
#, python-format
msgid "0 of %(cnt)s selected"
msgstr "0 sur %(cnt)s sélectionné"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:1948
#, python-format
msgid "Change history: %s"
msgstr "Historique des changements : %s"
#. Translators: Model verbose name and instance representation,
#. suitable to be an item in a list.
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:2129
#, python-format
msgid "%(class_name)s %(instance)s"
msgstr "%(class_name)s %(instance)s"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/options.py:2138
#, python-format
msgid ""
"Deleting %(class_name)s %(instance)s would require deleting the following "
@@ -289,40 +371,74 @@ msgstr ""
"Supprimer lobjet %(class_name)s « %(instance)s » provoquerait la "
"suppression des objets liés et protégés suivants : %(related_objects)s"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/sites.py:48
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/base_site.html:3
msgid "Django site admin"
msgstr "Site dadministration de Django"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/sites.py:51
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/base_site.html:6
msgid "Django administration"
msgstr "Administration de Django"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/sites.py:54
msgid "Site administration"
msgstr "Site dadministration"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/sites.py:402
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/login.html:63
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:15
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/tests.py:135
msgid "Log in"
msgstr "Connexion"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/sites.py:547
#, python-format
msgid "%(app)s administration"
msgstr "Administration de %(app)s"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/404.html:4
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/404.html:8
msgid "Page not found"
msgstr "Page non trouvée"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/404.html:10
msgid "Were sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Nous sommes désolés, mais la page demandée est introuvable."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/500.html:6
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/app_index.html:9
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:10
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/base.html:66
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/change_form.html:18
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/change_list.html:31
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:14
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:14
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:6
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/object_history.html:6
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:4
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:6
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:7
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:6
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:7
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:6
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:7
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/500.html:7
msgid "Server error"
msgstr "Erreur du serveur"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/500.html:11
msgid "Server error (500)"
msgstr "Erreur du serveur (500)"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/500.html:14
msgid "Server Error <em>(500)</em>"
msgstr "Erreur du serveur <em>(500)</em>"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/500.html:15
msgid ""
"Theres been an error. Its been reported to the site administrators via "
"email and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
@@ -331,35 +447,48 @@ msgstr ""
"administrateurs du site et sera corrigée dans les meilleurs délais. Merci "
"pour votre patience."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/actions.html:8
msgid "Run the selected action"
msgstr "Exécuter laction sélectionnée"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/actions.html:8
msgid "Go"
msgstr "Envoyer"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/actions.html:16
msgid "Click here to select the objects across all pages"
msgstr "Cliquez ici pour sélectionner tous les objets sur lensemble des pages"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/actions.html:16
#, python-format
msgid "Select all %(total_count)s %(module_name)s"
msgstr "Sélectionner tous les %(total_count)s %(module_name)s"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/actions.html:18
msgid "Clear selection"
msgstr "Effacer la sélection"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/app_list.html:8
#, python-format
msgid "Models in the %(name)s application"
msgstr "Modèles de lapplication %(name)s"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/app_list.html:19
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/widgets/related_widget_wrapper.html:18
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/app_list.html:26
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:16
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:36
msgid "View"
msgstr "Afficher"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/app_list.html:39
msgid "You dont have permission to view or edit anything."
msgstr "Vous navez pas la permission de voir ou de modifier quoi que ce soit."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:6
msgid ""
"First, enter a username and password. Then, youll be able to edit more user "
"options."
@@ -367,65 +496,106 @@ msgstr ""
"Saisissez tout dabord un nom dutilisateur et un mot de passe. Vous pourrez "
"ensuite modifier plus doptions."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/add_form.html:8
msgid "Enter a username and password."
msgstr "Saisissez un nom dutilisateur et un mot de passe."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:14
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:52
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/base.html:53
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
msgid "Change password"
msgstr "Modifier le mot de passe"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:25
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/change_form.html:43
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/change_list.html:51
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/login.html:23
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:18
msgid "Please correct the error below."
msgstr "Corrigez lerreur ci-dessous."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:25
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/change_form.html:43
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/change_list.html:51
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/login.html:23
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:18
msgid "Please correct the errors below."
msgstr "Corrigez les erreurs ci-dessous."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/auth/user/change_password.html:29
#, python-format
msgid "Enter a new password for the user <strong>%(username)s</strong>."
msgstr ""
"Saisissez un nouveau mot de passe pour lutilisateur <strong>%(username)s</"
"strong>."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/base.html:39
msgid "Welcome,"
msgstr "Bienvenue,"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/base.html:44
msgid "View site"
msgstr "Voir le site"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/base.html:49
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/base.html:55
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:3
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:4
msgid "Log out"
msgstr "Déconnexion"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/change_form.html:21
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/change_list_object_tools.html:8
#, python-format
msgid "Add %(name)s"
msgstr "Ajouter %(name)s"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/change_form_object_tools.html:5
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/object_history.html:10
msgid "History"
msgstr "Historique"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/change_form_object_tools.html:7
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/edit_inline/stacked.html:18
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:38
msgid "View on site"
msgstr "Voir sur le site"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/change_list.html:76
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/change_list.html:78
msgid "Clear all filters"
msgstr "Effacer tous les filtres"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/change_list_results.html:17
msgid "Remove from sorting"
msgstr "Enlever du tri"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/change_list_results.html:18
#, python-format
msgid "Sorting priority: %(priority_number)s"
msgstr "Priorité de tri : %(priority_number)s"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/change_list_results.html:19
msgid "Toggle sorting"
msgstr "Inverser le tri"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:18
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:7
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/widgets/related_widget_wrapper.html:25
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:24
#, python-format
msgid ""
"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would result in deleting "
@@ -436,6 +606,7 @@ msgstr ""
"suppression des objets qui lui sont liés, mais votre compte ne possède pas "
"la permission de supprimer les types dobjets suivants :"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:31
#, python-format
msgid ""
"Deleting the %(object_name)s '%(escaped_object)s' would require deleting the "
@@ -444,6 +615,7 @@ msgstr ""
"Supprimer lobjet %(object_name)s « %(escaped_object)s » provoquerait la "
"suppression des objets liés et protégés suivants :"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:38
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the %(object_name)s \"%(escaped_object)s\"? "
@@ -453,18 +625,26 @@ msgstr ""
"« %(escaped_object)s » ? Les éléments suivants sont liés à celui-ci et "
"seront aussi supprimés :"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:40
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:39
msgid "Objects"
msgstr "Objets"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:47
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:50
msgid "Yes, Im sure"
msgstr "Oui, je suis sûr"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/delete_confirmation.html:48
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:51
msgid "No, take me back"
msgstr "Non, revenir à la page précédente"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:17
msgid "Delete multiple objects"
msgstr "Supprimer plusieurs objets"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:23
#, python-format
msgid ""
"Deleting the selected %(objects_name)s would result in deleting related "
@@ -475,6 +655,7 @@ msgstr ""
"suppression dobjets liés, mais votre compte nest pas autorisé à supprimer "
"les types dobjet suivants :"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:30
#, python-format
msgid ""
"Deleting the selected %(objects_name)s would require deleting the following "
@@ -483,6 +664,7 @@ msgstr ""
"La suppression des objets %(objects_name)s sélectionnés provoquerait la "
"suppression des objets liés et protégés suivants :"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/delete_selected_confirmation.html:37
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you want to delete the selected %(objects_name)s? All of the "
@@ -491,28 +673,36 @@ msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer les objets %(objects_name)s sélectionnés ? "
"Tous les objets suivants et les éléments liés seront supprimés :"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/edit_inline/tabular.html:22
msgid "Delete?"
msgstr "Supprimer ?"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/filter.html:2
#, python-format
msgid " By %(filter_title)s "
msgstr " Par %(filter_title)s "
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/includes/object_delete_summary.html:2
msgid "Summary"
msgstr "Résumé"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/index.html:23
msgid "Recent actions"
msgstr "Actions récentes"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/index.html:24
msgid "My actions"
msgstr "Mes actions"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/index.html:28
msgid "None available"
msgstr "Aucun(e) disponible"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/index.html:42
msgid "Unknown content"
msgstr "Contenu inconnu"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/invalid_setup.html:12
msgid ""
"Somethings wrong with your database installation. Make sure the appropriate "
"database tables have been created, and make sure the database is readable by "
@@ -522,6 +712,7 @@ msgstr ""
"tables utiles ont été créées, et que la base est accessible par "
"lutilisateur concerné."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/login.html:39
#, python-format
msgid ""
"You are authenticated as %(username)s, but are not authorized to access this "
@@ -531,27 +722,35 @@ msgstr ""
"autorisé à accéder à cette page. Souhaitez-vous vous connecter avec un autre "
"compte utilisateur ?"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/login.html:59
msgid "Forgotten your password or username?"
msgstr "Mot de passe ou nom dutilisateur oublié ?"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/nav_sidebar.html:2
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Basculer la navigation"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/nav_sidebar.html:5
msgid "Start typing to filter…"
msgstr "Écrivez ici pour filtrer…"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/nav_sidebar.html:6
msgid "Filter navigation items"
msgstr "Filtrer les éléments de navigation"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/object_history.html:22
msgid "Date/time"
msgstr "Date/heure"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/object_history.html:23
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/object_history.html:24
msgid "Action"
msgstr "Action"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/object_history.html:38
msgid ""
"This object doesnt have a change history. It probably wasnt added via this "
"admin site."
@@ -559,67 +758,89 @@ msgstr ""
"Cet objet na pas dhistorique de modification. Il na probablement pas été "
"ajouté au moyen de ce site dadministration."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/pagination.html:10
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/search_form.html:9
msgid "Show all"
msgstr "Tout afficher"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/pagination.html:11
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:4
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/popup_response.html:3
msgid "Popup closing…"
msgstr "Fenêtre en cours de fermeture…"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/search_form.html:7
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/search_form.html:9
#, python-format
msgid "%(counter)s result"
msgid_plural "%(counter)s results"
msgstr[0] "%(counter)s résultat"
msgstr[1] "%(counter)s résultats"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/search_form.html:9
#, python-format
msgid "%(full_result_count)s total"
msgstr "%(full_result_count)s résultats"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:9
msgid "Save as new"
msgstr "Enregistrer en tant que nouveau"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:10
msgid "Save and add another"
msgstr "Enregistrer et ajouter un nouveau"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:11
msgid "Save and continue editing"
msgstr "Enregistrer et continuer les modifications"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:11
msgid "Save and view"
msgstr "Enregistrer et afficher"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/submit_line.html:12
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/widgets/related_widget_wrapper.html:10
#, python-format
msgid "Change selected %(model)s"
msgstr "Modifier lobjet %(model)s sélectionné"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/widgets/related_widget_wrapper.html:17
#, python-format
msgid "Add another %(model)s"
msgstr "Ajouter un autre objet %(model)s"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/admin/widgets/related_widget_wrapper.html:24
#, python-format
msgid "Delete selected %(model)s"
msgstr "Supprimer lobjet %(model)s sélectionné"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:10
msgid "Thanks for spending some quality time with the web site today."
msgstr "Merci pour le temps que vous avez accordé à ce site aujourdhui."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/logged_out.html:12
msgid "Log in again"
msgstr "Connectez-vous à nouveau"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:7
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:8
msgid "Password change"
msgstr "Modification du mot de passe"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_change_done.html:12
msgid "Your password was changed."
msgstr "Votre mot de passe a été modifié."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:23
msgid ""
"Please enter your old password, for securitys sake, and then enter your new "
"password twice so we can verify you typed it in correctly."
@@ -628,19 +849,27 @@ msgstr ""
"nouveau mot de passe à deux reprises afin de vérifier quil est correctement "
"saisi."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_change_form.html:51
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:31
msgid "Change my password"
msgstr "Modifier mon mot de passe"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:7
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:7
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:8
msgid "Password reset"
msgstr "Réinitialisation du mot de passe"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_complete.html:13
msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now."
msgstr ""
"Votre mot de passe a été défini. Vous pouvez maintenant vous authentifier."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:8
msgid "Password reset confirmation"
msgstr "Confirmation de mise à jour du mot de passe"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:16
msgid ""
"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in "
"correctly."
@@ -648,12 +877,15 @@ msgstr ""
"Saisissez deux fois votre nouveau mot de passe afin de vérifier quil est "
"correctement saisi."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:23
msgid "New password:"
msgstr "Nouveau mot de passe :"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:28
msgid "Confirm password:"
msgstr "Confirmation du mot de passe :"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_confirm.html:37
msgid ""
"The password reset link was invalid, possibly because it has already been "
"used. Please request a new password reset."
@@ -662,6 +894,7 @@ msgstr ""
"raison de sa précédente utilisation. Veuillez renouveler votre demande de "
"mise à jour de mot de passe."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:13
msgid ""
"Weve emailed you instructions for setting your password, if an account "
"exists with the email you entered. You should receive them shortly."
@@ -670,6 +903,7 @@ msgstr ""
"passe, pour autant quun compte existe avec ladresse que vous avez "
"indiquée. Vous devriez recevoir rapidement ce message."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_done.html:15
msgid ""
"If you dont receive an email, please make sure youve entered the address "
"you registered with, and check your spam folder."
@@ -678,6 +912,7 @@ msgstr ""
"avec laquelle vous vous êtes enregistré et contrôlez votre dossier de "
"pourriels."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:2
#, python-format
msgid ""
"You're receiving this email because you requested a password reset for your "
@@ -686,20 +921,25 @@ msgstr ""
"Vous recevez ce message en réponse à votre demande de réinitialisation du "
"mot de passe de votre compte sur %(site_name)s."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:4
msgid "Please go to the following page and choose a new password:"
msgstr ""
"Veuillez vous rendre sur cette page et choisir un nouveau mot de passe :"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:8
msgid "Your username, in case youve forgotten:"
msgstr "Votre nom dutilisateur, en cas doubli :"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:10
msgid "Thanks for using our site!"
msgstr "Merci dutiliser notre site !"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_email.html:12
#, python-format
msgid "The %(site_name)s team"
msgstr "Léquipe %(site_name)s"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:14
msgid ""
"Forgotten your password? Enter your email address below, and well email "
"instructions for setting a new one."
@@ -707,38 +947,49 @@ msgstr ""
"Mot de passe perdu ? Saisissez votre adresse électronique ci-dessous et nous "
"vous enverrons les instructions pour en créer un nouveau."
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:20
msgid "Email address:"
msgstr "Adresse électronique :"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templates/registration/password_reset_form.html:23
msgid "Reset my password"
msgstr "Réinitialiser mon mot de passe"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/templatetags/admin_list.py:391
msgid "All dates"
msgstr "Toutes les dates"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/views/main.py:103
#, python-format
msgid "Select %s"
msgstr "Sélectionnez %s"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/views/main.py:105
#, python-format
msgid "Select %s to change"
msgstr "Sélectionnez lobjet %s à changer"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/views/main.py:107
#, python-format
msgid "Select %s to view"
msgstr "Sélectionnez lobjet %s à afficher"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/widgets.py:87
msgid "Date:"
msgstr "Date :"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/widgets.py:88
msgid "Time:"
msgstr "Heure :"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/widgets.py:150
msgid "Lookup"
msgstr "Recherche"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/widgets.py:340
msgid "Currently:"
msgstr "Actuellement :"
#: venv/Lib/site-packages/django/contrib/admin/widgets.py:341
msgid "Change:"
msgstr "Modifier :"